AS ISRAEL CELEBRATES ITS INDEPENDENCE, MOTHER PALESTINE RELIVES 66 YEARS OF THE NAKBA

During this tragic period of remembrance, just a reminder that NEVER AGAIN means something, TODAY!
*
Image ‘Copyleft’ by Carlos Latuff
nakba-day-2013
*

Sam Bahour سام بحّور – Refugees Waiting

*

Sam Bahour is a Palestinian-American based in Al-Bireh/Ramallah, Palestine. He is a freelance business consultant operating as Applied Information Management (AIM), specializing in business development with a niche focus on the information technology sector and start-ups. Sam was instrumental in the establishment of the Palestine Telecommunications Company and the PLAZA Shopping Center and until recently served as a Board of Trustees member at Birzeit University. He is a Director at the Arab Islamic Bank and serves in various capacities in several community organizations. Sam writes frequently on Palestinian affairs and has been widely published. He is co-editor of HOMELAND: Oral History of Palestine and Palestinians.
*
*
يحمل رجل الأعمال الفلسطيني سام بحور الجنسية الأميركية وهو يسكن في مدينة البيرة في رام الله، فلسطين. ويعمل بشكل مستقل كمستشار ومنسق مشاريع كما يملك شركة لإدارة المعلومات التطبيقية (إيم) وهي تختص في تطوير الأعمال والمشاريع مع تركيز على الشركات الناشئة. ولعب سام دوراً أساسياً في تأسيس شركة الإتصالات الفلسطينية (بالتل)، ومركز بلازا للتسوق. وأصبح مؤخراً عضو فاعل في مجلس الأمناء في جامعة بيرزيت. ويشغل حالياً منصب عضو مجلس إدارة في البنك الإسلامي العربي، كما يشغل عدة مناصب أخرى في منظمات المجتمع المدني. ويركز سام كثيراً في كتاباته على الشؤون الفلسطينية، فتنشر مقالاته على نطاق واسع. ساهم سام في تحرير كتاب “الوطن: التاريخ الشفوي لفلسطين والفلسطينيين” ويمكن معرفة المزيد عنه والاطلاع على مقالاته من خلال تصفح مدونته على الموقع الالكتروني التالي: www.epalestine.com
*
How quickly it was forgotten that the Jews were also victims of a Nakba …
*

Fiddler on the Nakba

A scene from Fiddler on the Roof

Yesterday I listened to Terry Gross interviewing Sheldon Harnick, the lyricist for “Fiddler on the Roof.” As they talked about Russian villages in which Jews were persecuted, and which they fled to come to America– “forced out,” Gross said repeatedly — Gross and Harnick became emotional. Gross is a private person; but she spoke of her parents openly. She and Harnick were telling an ancestral Jewish story, and a moving one.

I could not help thinking about Palestinian remembrances of their villages that they were forced out of during the creation of Israel. “Their only home,” to use Gross’s phrase. They speak with similar attachment about a lost world. They cherish photos and keys and memories. Just look at the movie “When I Saw You.”

And of course I wondered when American culture will commemorate and honor the Nakba, the Palestinian catastrophe, in which 750,000 Palestinians lost their homes.

Excerpts of the interview:

Gross: And “Fiddler on the Roof” is set in 1905 in a Jewish village in Czarist Russia, where the Jews are under attack and eventually forced out. ..

So in the show “Fiddler on the Roof,” there’s a song called “Anatevka,” which the Jews in this small town sing when they are forced out of their village, Anatevka. And it’s a very – the song that’s used in the show is both about well, it’s just a place, it’s not an important place, but it’s also very nostalgic song for the place that they are being forced to leave, the place that is their only home….

You know, when I hear some of the songs from “Fiddler on the Roof,” I get tears in my eyes, in part because my parents had very few albums when I was growing up but they had “Fiddler on the Roof” and they played it over and over and over and over. And it really started to drive me crazy.

But when I hear it now, you know, my parents passed, you know, like several years ago and when I hear it now I think about my parents and I think not only about how good the songs are but I think what those songs meant to them and what it was like for them in the 1960s to go to Broadway and see a show about Jews on a shtetl in Eastern Europe because their parents had been Jews in shtetls in Eastern Europe.

And I’m sure you know how much this musical meant, you know, has meant to so many people.

HARNICK: Yes. One of the things – when Jerome Robbins became our director he told us this story. He said when he was six his parents took him to that part of Poland where their ancestors came from and even at the age of six he remembers it as being a very emotional experience.

Then during World War II as he read about the extermination of these little village by the Nazis he was certain that the village that he had visited when he was six was one of those villages that had been obliterated. So when we gave him the opportunity to direct “Fiddler” he said I want to put that culture back on stage. I want to give it a theatrical life of another 25 years. He was being modest because now it’s almost 50 years and it’s still going strong.

But he was like a man obsessed with restoring that culture.

Some day Palestinian culture will be similarly honored. But it’s a ways off…

*

Palestinians can NOW find their village … thanks to Zochrot

*
Since 2002 Zochrot has been promoting Israeli Jewish society’s acknowledgement of, and accountability for, the ongoing injustices of the Nakba and the reconceptualization of Return as the imperative redress of the Nakba, and a chance for a better life for the entire country’s inhabitants. Zochrot challenges the Israeli Jewish public’s preconceptions, and promotes awareness, political, and cultural change within it to create the conditions for the Return of Palestinian Refugees and a shared life in this country.

iNakba is a trilingual mobile app (Arabic, Hebrew and English) based on GPS Navigation technology. This app allows users to locate and learn about Palestinian localities destroyed during, and as a result of, the Nakba since 1948.

The application provides coordinates and maps of Palestinian localities that were completely ruined, destroyed, obliterated after their capture, partially demolished, or remained standing but were depopulated and their residents expelled. The app also provides historical information and includes video clips and photographs of these localities. The app is interactive; it allows users to add pictures of the destroyed localities, as well as share their comments and follow updates about selected localities.

We Need Your Help!

Not all the destroyed or depopulated localities are represented by video clips or photographs. Some of the coordinates provided may be inaccurate or incomplete. Zochrot is constantly augmenting the information about all the demolished localities, and we invite users to help us by adding photographs, video clips, updates, and/or corrections. Please send comments and audio-visual corrections and additions to: inakba@zochrot.org, or via the app’s “Contact Us” link.

Further Development

The iNakba app is currently only available for iPhones, but we are developing versions for additional devices while updating and expanding the information with the help of iNakba users.

Zochrot is grateful to Netaj company in Nazareth for their professionalism in developing iNakba.

*

1 Comment

  1. May 6, 2014 at 21:30

    […] AS ISRAEL CELEBRATES ITS INDEPENDENCE, MOTHER PALESTINE RELIVES 66 YEARS OF THE NAKBA […]


%d bloggers like this: